Skip to content
Facebook Twitter Instagram Linkedin black capital letter A in a serif fontBluesky Butterfly Logo
Marhaba Language Expertise
  • Home
  • Consulting
  • Editing
  • Translation
  • Blog
  • Contact
Marhaba Language Expertise

CV

Melanie Autumn Magidow

Education

2013 PhD, Middle Eastern Languages & Cultures, The University of Texas at Austin

2007 M.A. Near East Studies, New York University

2005 Diploma, Center for Arabic Studies Abroad (CASA), American University in Cairo. Intensive advanced Modern Standard and Egyptian Arabic, June 2004 – May 2005

2004 B.A. with Highest Honors, Middle East Studies with Minor in Arabic, Emory University

Selected Professional Experience

Current Business
2014-present Marhaba Language Expertise, Founder
• Translation (Arabic to English), since 2009
• Editing (English), since 2014
• Teaching & Consulting in Arabic Language & Literature, since 2006

Teaching Arabic
Spring 2015 Advanced Arabic and Culture Instructor, U. of Maryland
Fall 2013 Arabic Language Instructor, The University of Rhode Island
Summer 2012 Arabic Language Instructor, Middlebury College
Summer 2008 Arabic Teacher, The University of Texas at Austin
Spring 2007 Arabic Language Instructor, Hunter College
Summer 2006 Arabic Language Instructor, CUNY Graduate Center

Editorial & Project Management Experience
2013-present Moderator of MENA Lit group, Goodreads.com
2006-2007 Arabic Bibliographer, Modern Language Assoc. (New York, NY)
2004-2005 Project Coordinator, Culture Program, UNESCO (Cairo)
2003-2004 Administrative Assistant, Emory University Language Center
2002-2003 Arabic Newspaper Collator, Library of Congress (D.C.)

Other Arabic Subject Specialist Experience


  • Refugee Helpline Data Assistant, International Refugee Assistance Project (Remote, Winter 2017)
  • Concert Tour Organizer and Consecutive Interpreter (Austin and Seattle, Fall 2011)
  • Arabic Literature & History Graduate Student Instructor (The University of Texas at Austin, 2008-2011) All-Arabic instruction in: Modern Arab Intellectual History, Arabian Nights / One Thousand and One Nights, and Modern Arabic Literature)

Fellowships, Grants, and Honors

2016        Nominated for Saif Ghobash Banipal Prize for Arabic Literary Translation – announcement

2016        National Endowment for the Arts Translation Grant (2 year project)

2014 National Endowment for the Humanities Summer Institute – North Africa: Literature, the arts, and cinema since independence

2010-11 Fulbright Grant for dissertation research in Morocco

2009-10 Continuing Fellowship, University of Texas at Austin Graduate School of Liberal Arts

2009 AIMS Research Grant

2009 Firebird Foundation for Anthropological Research Grant

2008-09 Continuing Fellowship, UT Graduate School of Liberal Arts

2008-09 FLAS, Hebrew (declined for Continuing Fellowship)

2005-07 Henry M. MacCracken full tuition at New York University

2005-07 Beinecke Scholarship for graduate studies

2005 Winning short story in Arabic writing contest in Cairo

2004 Center for Arabic Study Abroad Fellowship (full year)

2004 National Phi Beta Kappa Honors Society (Gamma of Georgia chapter)

2003 Research Travel Grant, Institute for Comparative and International Studies

Experience in Arab World

2000-11 Semi-annual visits to Morocco, for language study and research in periods ranging from ten days to eight months

2004-05 One year living in Cairo, participating in the Center for Arabic Studies Abroad, and interning in the Cairo UNESCO Office

2004-05 Independent travel throughout Egypt, Lebanon, Syria, and Jordan

Research and Teaching Interests

• Arabic literature and society, both historical and contemporary

• Cultural studies of Arabic literature and society

• Feminisms and gender advocacy projects in the Arab World

• Genre developments and their relations to social movements

• Folk genres and their dialogic relations to public discourses and performances

Academic Publications

Across Borders. Co-created with Laila Familiar. Arabic teaching module. Khallina.org.

“Malhun” entry in The Encyclopaedia of Islam THREE, Brill, 2018. In production stage.

“Epic of the Commander Dhat al-Himma.” Medieval Feminist Forum: A Journal of Gender and Sexuality 54, no. 3 (2018). Introduced, Edited, and Translated by Melanie Magidow. Available open-access at: https://ir.uiowa.edu/mff/vol54/iss3/1

“Trending Classic: The Cultural Register of Moroccan Malhun Poetry” in The Journal of North African Studies (March 2016). Available online.

Book review of The Warrior Women of Islam: Female Empowerment in Arabic Popular Literature (2014) in the “Bulletin of the School of Oriental and African Studies,” 77.3 October 2014.

Multicultural Solidarity: Performances of Malhun Poetry in Morocco, PhD Diss. The University of Texas at Austin, 2013. A Bakhtinian dialogic analysis of sung poetry and its uses in inventing culture and society. Available online.

“Fatima Haddad” entry in The Dictionary of African Biography, Oxford University Press, 2011. By Melanie Clouser (maiden name).

Book review of Who Sings the Nation State? Language, Politics, Belonging by Judith Butler and Gayatri Chakravarty Spivak (2007) in “E3W Review of Books,” University of Texas at Austin, Spring 2009. By Melanie Clouser (maiden name).

Book review of The Performance of Human Rights in Morocco by Susan Slyomovics (2005) in “E3W Review of Books,” University of Texas at Austin, Spring 2008. http://www.cwrl.utexas.edu/orgs/e3w/Slyomovics. By Melanie Clouser (maiden name).

“Society and Identity in Oral and Written Moroccan Juha Tales” in Proceedings of the Fourth International Conference on Popular Culture in the Middle East and North Africa, April 2006. By Melanie Clouser (maiden name).

“Volga Ethnic Relations from Ibn Fadlan’s Perspective.” Agora 4.1 (2003). By Melanie Clouser (maiden name).

Translations, Arabic to English

The Tale of Princess Fatima, Warrior Woman (provisional title). A newly translated abridgement of the Arabic epic by Melanie Magidow. In progress and under contract with a major publisher.

Short Story “The Story of King Shahrayar and His Brother” by Somaya Ramadan in online literary journal K1N (8.4: 2016). Available online here.

Novel Mortal Designs, by Reem Bassiouney (Arabic أشياء رائعة Ashiya’ ra’i‘a, Beirut, 2010). American University in Cairo Press, December 2015.

Verse 1 of the Moroccan poem Al-Sham‘a for “The Musical Heritage of Moorish Spain” Concert at U.C. Santa Barbara, 21 February 2015.

Lullabies from Algeria , Egypt, and Morocco on Lisa Yannucci’s site.

Article “Haifa Prior to al-nakba: The City and Society” by Mahmoud Yazbak, solicited translation from Arabic to English for French journal Méditerranées, June 2009. By Melanie Clouser (maiden name).

Speaking

Presentation on The State of the Field of Arabic Literary Studies at Jil Jadid 2012 Graduate Student Conference, 24 February 2012.

Presentation: “A Twelfth-Century Lyric in Diaspora in Cosmopolitan Alexandria,” American Comparative Literature Association (ACLA) annual meeting, 1-4 April 2010.

Presentation of dissertation research at the 9th annual, fully-funded American Institute for Maghrib Studies (AIMS) Dissertation Workshop, 26-28 March 2010.

Presentation: “The Prison Poetry of al-Mutanabbi,” Middle East Studies Association (MESA) annual conference, 21-24 November 2009.

Presentation: “The Farewell Journey of a Twelfth-Century Sicilian Elegy,” Middle East Studies Association (MESA) annual conference, 22-25 November 2008.

Presentation: “Something up Her Sleeve: Recognizing Anagnorisis in Arabic Narratives” in Metamorphoses: An International Colloquium on Narrative & Folklore at The University of Utah, 2-4 October 2008.

Presentation: “An Introduction to Moroccan Literature”  Fulbright-Hayes Summer Seminar Abroad in Morocco Orientation at UT Austin, 27 June 2008.

Presentation in Arabic: The Classical Arabic Heroine: The Epic of Princess Endeavor Dept. of MES at UT Austin, 19 March 2008.

Professional Associations

I have held memberships in several professional associations, including:

  • New England Translators Association (NETA)
  • Rhode Island Foreign Language Association (RIFLA)
  • American Literary Translators Association (ALTA)
  • Editorial Freelancers Association (EFA)
  •  Middle East Studies Association (MESA)

Language Skills

English: Native language

Modern Standard Arabic: Excellent reading, comprehension, communication (rated at “Superior” level on ACTFL proficiency scale)

Moroccan Colloquial Arabic: Excellent comprehension, communication

Egyptian Colloquial Arabic: Advanced comprehension, communication

Levantine Colloquial Arabic: Intermediate comprehension, communication

French: Advanced reading, intermediate communication

Hebrew: Intermediate reading, communication

Spanish: Advanced reading, intermediate low communication

Service

Jan. 2013-Present Moderator of Middle East / North African Lit group, Goodreads.com

2018 Arabic Translation Contest Judge for AATA (American Association of Teachers of Arabic)

2018 Emory Alumni Interview Program

2002-2003 Volunteer Emory Service Trip Coordinator to Refugee Family Services (Atlanta, GA)

1999 4-H Senior Ambassador

Facebook Twitter Instagram Linkedin black capital letter A in a serif fontBluesky Butterfly Logo

Links

  • Blog
  • Contact
  • CV – Melanie Autumn Magidow

Services

  • Consulting & Project Management
  • Editing
  • Translation & Multilingual Services

Special Projects

  • Moroccan Malhun Poetry
  • MENA Lit Calendar

© 2025 Marhaba Language Expertise

Scroll to top
  • Home
  • Consulting
  • Editing
  • Translation
  • Blog
  • Contact
Search